quinta-feira, 27 de setembro de 2018

the world won't collapse

the world won't collapse,
life won't fade.

we'll cease to walk, breathe, laugh, cry,
maybe we'll kill the dreams,
we'll exist in the vacuum of emptyness,
but the world won't collapse.

we build our darkness when searching for the light.

P.C. Franco




a madrugada é o início

Os caminhos invisíveis conduzem 
às terras distantes dos mundos
por descobrir, por conquistar.

Estendem-se mãos, ouvem-se vozes,
perdem-se sorrisos em dias de nevoeiro,
encontram-se lágrimas nas noites sem lua.

A madrugada é o início.

P.C. Franco



segunda-feira, 17 de setembro de 2018

textos ao amanhecer #1 | texts at dawn #1

existem manhãs que normalmente nos trazem uma reflexão sobre aquilo em que o mundo se tornou.
manhãs encobertas de tempos passados em que os dias seguintes pareciam que o melhor estava para vir.
entretanto o mundo tornou-se noutro mundo e nem os demónios, fantasmas e sonhos são mais os mesmos.
até a esperança mudou e está irreconhecível.
mantém-te fiel à tua mente para tu também não ficares irreconhecível.
P.C. Franco

***

there are mornings that usually bring us a reflection on what the world has become.
shrouded mornings of days gone by in which the next days seemed the best to come.
however the world has turned into another world, and not even the demons, ghosts, and dreams are the same.
even hope has changed and is unrecognizable.
stay true to your mind so that you do not become unrecognizable.
P.C. Franco